|
|
|
The 10th International Festival
Signes de Nuit
Paris
October 5 - 16, 2012
|
|
|
|
|
|
|
****** |
Jury Choices
Proposed film for the jury program :
Documentaries |
Octobre 5, 2012 / 6 pm
Cinéma Acton Chistine
Paris |
Proposed by André Schreuders |
|
The Whirlers |
De Zwierenden |
|
André Schreuders
Netherlands
2012 | 0:08:30
A choreography of tender observations of a weekly dance matinee. In the 'Spiegeltent' in the Flemish Kempen the aged guests are whirling endlessly as if they eternally stay at the fair of 1956. Although the perishability is tangible in the atmosphere, the Spiegeltent seems to be a place beyond time and free of what Heidegger calls 'Sorge'.
|
|
|
Proposed by André Schreuders |
|
Light |
Licht |
|
André Schreuders
Netherlands
2010 | 0:15:00
Une vieille dame malade comprend qu'elle va mourir. Elle met quelques affaires dans une valise, emporte son poisson rouge dans un sac en plastique et s'en va à pied. Durant son voyage solitaire, elle fait des rencontres intenses. Elle termine son chemin de croix dans un monastère où elle s'allonge dans un lit, refusant de boire et de manger.
|
|
|
Proposed by Christina Miranda |
|
Liquider les larmes, Paulo Leminski |
Para Limpar Lágrimas Paulo Leminski |
|
Christina Miranda
Brasil
2008 | 0:10:00
The poesy of Paolo Leminsky seen from inside of his diamod. An orchestration of lightning, a love poem.
|
|
|
Proposed by Fernando Moure |
|
La région de la mort |
Manojhara |
|
Dominique Dubosc
Paraguay
1969 | 0:20:00
Quand la maladie devient trop visible, la léproserie reste le seul refuge. Beaucoup de lépreux croient alors que "la vie est finie". En fait, loin du regard (et de la peur) des bien portants, une nouvelle vie commence : dès lors qu'il accepte l'image de lui-même que lui renvoient les autres malades, l'interné peut trouver "une nouvelle manière d'être". Dans la léproserie Santa Isabel (Paraguay), les malades se répartissent en deux groupes : ceux du Centre et ceux de la Périphérie. Ceux qui ne sont pas encore trop atteints, qui gardent une certaine autonomie, restent autant qu'ils le peuvent à la périphérie, et s'efforcent de vivre une vie "normale" (généralement en couple) dans de petits ranchos indépendants. Les autres, les solitaires, les vieux, les impotents, boivent, plaisantent et rêvent dans les deux pavillons centraux. Le film est construit sur un va-et-vient entre ces deux groupes : entre ces deux rêves de la vie.
|
|
|
& more .... |
|
Le reste d'un histoire |
Il Resto di una storia |
|
Antonio Prata
Switzerland
2008 | 0:34:50
A come-back to Zurich after more than ten years, a city where the author experienced the years of the drug open scene. A backwards journey to let memories resurface and to come to terms with what is left of one’s past, essential condition in order to better understand oneself.
|
|
|
5 - 16 Octobre 2012
Les Propositions des membres du Jury Chaque membres de jury présent un film de son choix complčtment libre...
|
|
|
|